jueves, 17 de octubre de 2024

El Futuro es un Niño corriendo!

 El futuro es un niño 

Corriendo 

Que lleva una antorcha

Mientras el humo escribe

 En el Cielo ESPERANZA!

Su fuerza está en la fe 

Que mantiene la llama encendida

Su Coraje está en la certeza

Que le impulsa

Para llegar antes

Y no haya oscuridad

Cuando tú llegues!

Es el pequeño amor

El silencio del pasado

La alegría del presente

y la confianza en el camino.

No temas si un niño corre,

No temas si grita y canta,

No temas Él va adelante,

Él va contigo:

 Es la Esperanza!

Linda Rgamez🌹2017


martes, 14 de febrero de 2023

DIA MARTES DEDICADO A MARTE, LA ACCION CORRECTA. Rudolf Steiner

 

Día martes dedicado a Marte,

La Acción nos exige concentración, dedicación, técnica, en fin cualquier cantidad de herramientas para lograr la perfección de lo que queremos hacer, en el caso de la acción de meditar, hacer arte, bien sea pintar, música, euritmia, escultura…etc., nos exige presencia de espíritu, estar ahí consciente para poder pasar a ese espacio intemporal donde llegamos con estas acciones, donde podemos convivir con los elementos espirituales bien sea del pensar, de los sonidos, de los colores, etc., en ese espacio al cual podemos llegar, acceder, extendernos en el cosmos de la Vida y del Amor, que bien podemos llamar mundo espiritual ( donde se vive con los seres que están con nosotros siempre pero que no nos percatamos de su presencia) precisamente por carecer de las herramientas básicas de preparación que todos conocemos. Igualmente nos sucede con los otros seres que están muy cerca de nosotros, los humanos, los animales, los vegetales, la naturaleza toda, etc. Es necesario pues igualmente tener una preparación y herramientas especiales, tales como las de la meditación, como las del pensar, las del arte, para llegar a los seres que nos rodean, para ver la plenitud espiritual que llevan, el Ser Divino que porta cada uno de nosotros…! Todas estas acciones que hemos decido hacer brotan pues desde nuestros sentimientos más profundos de devoción y amor hacia todos los seres que solo pueden revelarse a través del amor…Hoy día del Amor y la Amistad,

Podemos contemplar estas acciones del pensar, del sentir y del actuar como verdaderas herramientas de conocimiento de la verdadera esencia divina de cada ser en su naturaleza propia, a través de mi propio ser! 

 

Que nos dice Rudolf Steiner, veamos:

 

EL DÍA MARTES


Influencia Planetaria:
Marte (Acción)
El Acto Correcto, porque él es siempre cuidadoso con el Bienestar de toda LA HUMANIDAD

Las Acciones externas no deben molestar a
Ninguna persona. Cuando se presenta una ocasión Para manifestar el propio ser interno,
Delibere cuidadosamente cómo puede responder lo Mejor posible en la circunstancia – considerando el bien de todos;
Al bien que se refiere al hombre eternal.
Cuando se actúa por la propia
Iniciativa, previamente reflexionar de manera profunda, sobre el efecto de las acciones a realizar.

Esto lo nombramos:
“La Acción Correcta”

Rudolf Steiner
Traducción Lindargamez

Imagen: El Representante de la Humanidad, escultura en madera de RSteiner

Goetheanum- Dornarch  

 

Ejercicios propuestos en el Camino Octuple.

 

En otros idiomas:

TUESDAY

External actions. These should not be disturbing for our fellow-men. Where an occasion calls for action out of one's inner being, deliberate carefully how one can best meet the occasion — for the good of the whole, the lasting happiness of man, the eternal.

Where one does things of one's own accord, out of one's own initiative: consider most thoroughly beforehand the effect of one's actions.

This is called:

‘RIGHT DEED


MARDI : Mars - L'ACTE JUSTE

Les actions extérieurs : Elles ne doivent pas perturber nos semblables. Lorsqu’une motivation intérieure (conscience) nous invite à agir, peser soigneusement de quelle manière l’on peut répondre à cet appel en regard du bien commun, du bonheur durable de notre prochain, de la réalité éternelle. Lorsqu’on agit de sa propre initiative, peser le plus sérieusement que possible les conséquences de sa manière d’agir.



火曜日

外的な行動は、仲間を妨害すべきではありません。人の心魂から行動が呼び覚まされるようなときに、その場面に一番合うような行為を注意深く熟考するのです。全てに善であり、永遠に続く幸福になるような行為を考えなければなりません。

人が、自ら率先して自身と調和する行為をするところでは、前もって、その行為がどのような影響をもたらすかを徹底的に考えるのです。

これは「正しい行為」のエクササイズです。



Terça-feira: Ação Correta

As nossas ações exteriores não devem trazer uma onda de perturbação em relação aos nossos semelhantes.
Sempre que uma ocasião suscite, a partir do nosso ser interior, um determinado atuar, é necessário deliberar cuidadosamente a fim de que este, possa, da melhor forma possível, ir ao encontro dessa ocasião: para a harmonia do todo, o bem último do Homem Eterno. Quando atuarmos por nossa própria iniciativa e desígnio, deve-se, antes de agir, considerar antecipada e muito ponderadamente, o efeito que essa decisão possa vir a ter.



MARTEDI – Marte Agire seguendo la retta opinione, il retto giudizio, la retta parola, armonizzando le nostre azioni con quelle dei nostri simili e con ciò che accade attorno a noi. Rinunciare ad azioni che disturbano o che siano in contrasto con gli altri, ma fare solo ciò che si ritiene giusto, pesando e valutando sempre gli effetti delle nostre azioni, con chiarezza. Il punto debole di Marte è l’azione incontrollata per risolvere i problemi: azioni che non pensano alle conseguenze. Il suo punto forte è quello di non aver paura di agire. E’ necessario imparare a pensare prima di agire per controllare le azioni, chiedendosi, per cominciare, se la nostra azione potrebbe danneggiare qualcuno. La riflessione più l’amore portano all’AZIONE GIUSTA

RUDOLF STEINER

 

 Antroposofia Carcacas - Venezuela

Talleres de Arte MikaelArcangel " Experiencia del Color " 2023


 


 

lunes, 13 de febrero de 2023

Camino Octuple segun Rudolf Steiner . Dia Lunes dedicado a la Luna.

 

Día Lunes (dedicado a la Luna)

La Palabra, cuidar las palabras que pensamos, sentimos y decimos…

La Palabra es Luz, Luz divina y al expresarla aporta Luz en cada uno, en los otros, en nuestro alrededor, por ello debemos cuidarla, protegerla, alimentarla, guiarla, sostenerla y sobre todo debemos hablar. Hablar para crear con su luz, para iluminar todo aquello que nos abruma o nos empequeñece: La Palabra es Creadora, la Palabra es Dios! Y cuando hablamos lo estamos recreando!

Cuando hablamos estamos entendiéndonos, nos estamos conociendo, estamos planificando, uniendo, creando puentes, sanando...!

 

Que nos dice el Dr. Steiner, o nos recomienda en el segundo ejercicio del camino Octuple: 

 



 

Día LUNES

“LA CALMA EN EL ESPIRITU ES UNA FUERZA PARA LA EXISTENCIA ”

LUNES, DEDICADO A LA LUNA:

“HABLAR. Solo lo que tiene sentido debe salir de los labios de aquel que esta en el camino del desarrollo espiritual. Hablar por hablar, por distracción, es particularmente nocivo.
La manera habitual de conversar, cuando hablamos de todo y de nada, debe ser evitada. No obstante no debemos descuidar el intercambio con nuestros semejantes. Es justamente entonces, durante estos intercambios cuando nos dedicamos a cultivar lo que es significativo. Respondemos de manera reflexiva, después de considerar los diferentes aspectos de los contenidos. Jamás hablar sin razón!
Callarse voluntariamente. No hablar mucho ni tan poco. Primero escuchar bien antes de responder.
Denominamos este ejercicio:
“La Palabra Justa”

Rudolf Steiner 


Traducción:  Lindargamez

 

En otros idiomas:

MONDAY
Talking. Only what has sense and meaning should
come from the lips of one striving for higher
development. All talking for the sake of talking -
to kill time - is in this sense harmful.
The usual kind of conversation, a disjointed
medley of remarks, should be avoided. This does
not mean shutting oneself off from intercourse with
one's fellows; it is precisely then that talk should
gradually be led to significance. One adopts a
thoughtful attitude to every speech and answer
taking all aspects into account. Never talk without
cause - be gladly
silent. One tries not to talk too much or too little.
First listen quietly; then reflect on what has been said.
This exercise may be called: `RIGHT WORD'.

Segunda-feira: Palavra Correta

A palavra. Só o que faz e tem sentido deveria sair da boca do discípulo! Todo o falar pelo falar, para passar o tempo, é, neste sentido, prejudicial. O modo de conversação atual, um desconexo conjunto de observações, deverá ser evitado. Isto não significa omitir-se de falar com os outros mas precisamente levar o falar mútuo a ter cada vez mais sentido e importância. Adopta-se deste modo, uma atitude pensada diante de qualquer discurso ou resposta, levando em conta todos os aspetos. Não falar sem motivo; esforçar-se por não falar demais nem de menos. Primeiro, escutar em quietude interior; em seguida refletir no que acabou de ser dito.

LUNEDI – Luna E’ necessario sforzarci, quando comunichiamo con il mondo, esprimere correttamente ciò che vogliamo comunicare: non parlare a casaccio, riflettere prima di parlare, non farlo mai senza un motivo giusto. Non usare troppe né poche parole, si ascolti tranquilli e poi si elabori la risposta. Le labbra devono poter proferire solo ciò che ha senso ed importanza: discorre per il piacere di parlare allontana dalla via. Comunicare ciò che ci siamo conquistati attraverso la retta opinione ed il retto giudizio. La Luna ha un ruolo di specchio, ma riflette inconsciamente, senza direzione, scopo. Va fatto coscientemente, osservando ciò che si dice, ed allora troveremo la parola giusta per l’altro, al momento giusto. E lo specchio diventerà specchio di liberazione, per il progresso dell’umanità. Questa è la RETTA PAROLA. Albero: Ciliegio Arcangelo: Gabriele : “l’uomo di Dio”

- Monday - Japanese

月曜日

話すこと。高みへと発達することを志し努力している者の口からは、意味のあることだけが発せられるべきです。会話目的のための会話は、時間をつぶすだけであって、害になるとさえ言えましょう。

小さな事柄が繋がりもなくごちゃまぜになっているような通常の会話は避けましょう。他者との交流から切り離せと言っているのではありません。だんだんと重要なものへと導かれていくような会話をしましょう。全ての発言に思慮深い態度を適用していきましょう。そしてあらゆる見地を考慮に入れて答えるのです。原因なしで話すことは決してしないように。そのくらいなら静かにしていましょう。話しすぎないように、または口数を減らしすぎないようにと、人は試みます。でも、まず始めに、静かに聴きましょう。そして、言われたことを反映しましょう。

これは「正しい言葉」のエクササイズです。

Rudolf Steiner

Y también Michel Joseph nos dejo sus palabras en el camino Octuple:

LA LUNA
El rol de espejo que juega la Luna, tiene un punto débil: ella refleja inconscientemente, sin dirección ni objetivo.
Esta capacidad de reflejar puede ser transformada en cualidad consciente de Reflejar por la práctica de la Palabra Correcta. Mientras más se observa lo que se dice, más se alcanzará la capacidad de decirle al otro La Palabra Correcta, en el Momento adecuado. Su cualidad propia de servir de Espejo estará entonces dirigida hacia el Progreso Espiritual de la Humanidad. Este espejo será entonces, el Espejo de la Liberación.

 

LUNDI : LA LUNE

La parole juste
Le côté faible de la Lune consiste à réfléchir inconsciemment, sans direction, ni but. Cette qualité de capacité à la réflexion peut être transformée en conscience réfléchie en exerçant le mot juste. Plus qu’elle observe ce qu'elle dit, elle sera finalement capable de prononcer le mot juste au moment juste envers son semblable. Sa propre faculté de réflexion sera alors dirigée vers le progrès spirituel d'humanité et sera le miroir de délivrance.

MICHEL JOSEPH

Traducción Lindargamez



jueves, 7 de julio de 2022

Cada día!💛🧡💙

Con firmeza  voy por el  mundo

Con certeza tomo el camino de la vida

El amor, como un tesoro  en el centro de mi ser

Llevo la esperanza en cada uno de mis actos,

La confianza impresa en cada pensamiento.

Estos cinco  me llevan a mi  meta

Me conducen a mi objetivo,

Estos cinco me dan mi existencia.


💙🧡💛❤️ Rudolf Steiner❤️💜💛

Traducción e Imagen: acuarela 🌹LindaRgamez.                                      


miércoles, 6 de julio de 2022

Rudolf Steiner, La Filosofia de la Libertad!


 “Rudolf Steiner nació en 1861 y murió en 1925. En su autobiografía, El curso de mi vida, deja bien claro que los problemas tratados en La Filosofía de la Libertad desempeñaron un papel destacado en su vida.

Su infancia transcurrió en el campo austriaco, donde su padre era jefe de estación. A los ocho años, Steiner ya era consciente de las cosas y los seres que no se ven, así como de los que sí se ven. Al escribir sobre sus experiencias a esa edad, dijo: "... la realidad del mundo espiritual era para mí tan cierta como la realidad física. Sin embargo, sentía la necesidad de una especie de justificación de esta suposición".

Reconociendo la capacidad del muchacho, su padre le envió a la Realschule de Wiener Neustadt, y más tarde a la Universidad Técnica de Viena. Aquí Steiner tuvo que mantenerse a sí mismo, mediante becas y clases particulares. Estudiando y dominando muchas más materias de las que figuraban en su plan de estudios, siempre volvía al problema de conocerse a sí mismo. Era muy consciente: cuando hacemos en la experiencia de sí como un yo, ya estamos en el mundo del espíritu. Aunque participó en todas las actividades sociales que se desarrollaban a su alrededor -en las artes, en las ciencias, incluso en la política-, escribió que "mucho más vital era entonces la necesidad de encontrar una respuesta a la pregunta: ¿Hasta dónde es posible probar que en el pensamiento humano quien realmente actúa es el espíritu?"

Hizo un estudio profundo de la filosofía, en particular de los escritos de Kant, pero en ninguna parte encontró una forma de pensar que pudiera ser llevada tan lejos como la percepción del mundo espiritual. De este modo, Steiner se vio obligado a desarrollar una teoría del conocimiento a partir de su propia búsqueda de la verdad, que partió de una experiencia directa de la naturaleza espiritual del pensamiento.

Como estudiante, la capacidad científica de Steiner fue reconocida cuando se le pidió que editara los escritos de Goethe sobre la naturaleza. Reconoció en Goethe a alguien que había sido capaz de percibir lo espiritual en la naturaleza, aunque  no lo llevó tan lejos como a una  percepción directa del espíritu. Steiner pudo aportar una nueva comprensión a la obra científica de Goethe gracias a su visión de la naturaleza, de su percepción de la naturaleza. Como ninguna teoría filosófica existente podía tener en cuenta este tipo de visión, y como Goethe nunca había declarado explícitamente cuál era su filosofía de la vida, Steiner cubrió esta necesidad publicando, en 1886, un libro introductorio titulado La teoría del Conocimiento Implícita en la Concepción del Mundo de Goethe. Sus introducciones a los diversos volúmenes y secciones de los escritos científicos de Goethe (1883-97) se han recogido en el libro Goethe el científico. Se trata de valiosas contribuciones a la filosofía de la ciencia.”

Durante este tiempo, sus pensamientos sobre su propia filosofía fueron madurando poco a poco. En el año 1888 conoció a Eduard von Hartmann, con quien ya había mantenido una larga correspondencia. Describe el efecto escalofriante que tuvo en él el modo en que este filósofo del pesimismo negaba que el pensamiento pudiera llegar a la realidad, sino que debía tratar siempre con ilusiones. Steiner ya tenía claro en su mente cómo debían superarse esos obstáculos. No se detuvo en el problema del conocimiento, sino que llevó sus ideas de este ámbito al campo de la ética, para ayudarle a tratar el problema de la libertad humana. Quería demostrar que la moral podía tener un fundamento seguro sin basarse en reglas de conducta impuestas.

Mientras tanto, su trabajo de edición le había llevado lejos de su querida Viena, a Weimar. Aquí Steiner se enfrentó a la tarea de presentar sus ideas al mundo. Sus observaciones de lo espiritual tenían toda la exactitud de una ciencia y, sin embargo, su experiencia de la realidad de las ideas se asemejaba en cierto modo a la experiencia del místico. El misticismo presenta la intensidad del conocimiento inmediato con convicción, pero sólo se ocupa de las impresiones subjetivas; no se ocupa de la realidad exterior al hombre. La ciencia, en cambio, consiste en ideas sobre el mundo, aunque las ideas sean principalmente materialistas. Partiendo de la naturaleza espiritual del pensamiento, Steiner pudo formar ideas que se refieren al mundo espiritual de la misma manera que las ideas de la ciencia natural se refieren a lo físico. Así, pudo describir su filosofía como el resultado de la "observación introspectiva  siguiendo los métodos de la Ciencia Natural". Presentó por primera vez un esbozo de sus ideas en su tesis doctoral, La verdad y el conocimiento, que llevaba el subtítulo "Preludio a una 'Filosofía de la Libertad"


..Extracto Parte II: Introducción a la presentación del Libro La Filosofía de la Libertad, de Rudolf Steiner, por Michael Wilson, 1961.

Continuara...

traducción Linda Rgamez








sábado, 30 de octubre de 2021



 Calendario del alma

(Hemisferio Sur)

C Vigésima novena semana

Del 20 al 26 de octubre

Iluminar por mí mismo

El poder del pensamiento en el ser interior,

Percibiendo el sentido profundo de la vida

Esta es la herencia del verano que se me ha dado,

Este es el otoño tranquilo, es la esperanza del invierno

Calendario del alma


Hemisferio (Norte)

C. Tercera semana

Del 21 al 27 de abril

Habla con el universo, olvidándose de sí mismo,

Y recordando su origen,

El Yo creciente del hombre:

Liberándome de las cadenas de mi singularidad,

Encontré en ti mi verdadero ser


Rudolf Steiner

Traduccion e Imagen Lindargamez


“Porto  el  Sol en mí
“Él me conduce como rey en el mundo
Llevo a la Luna en mí
Ella preserva  mi forma
Llevo a Mercurio en mí
Sostiene unidos al Sol y a la Luna.
Llevo  a Venus en mí
En su amor reposa la existencia
En unión  con Marte
Mi ser   se expresa  en palabras,
Es así que  Júpiter todo lo ilumina
Con su luz de sabiduría;
Para que Saturno, con  su equilibrio
plene  mi ser con colores.

Rudolf Steiner
I

imagen y Edicion lindargamez

El Futuro es un Niño corriendo!

 El futuro es un niño  Corriendo  Que lleva una antorcha Mientras el humo escribe  En el Cielo ESPERANZA! Su fuerza está en la fe  Que manti...